ORAÇÕES PARA PARAMENTAÇÃO DO SACERDOTE
Na forma extraordinária do Rito Romano, de São Pio V, a vestidura dos paramentos litúrgicos é acompanhada por orações relativas a cada veste [...]. Ainda que estas orações não sejam mais prescritas (mas nem tampouco proibidas) da forma ordinária do Missal emitido por Paulo VI, seu uso é aconselhável, uma vez que ajudam nas preparações e no recolhimento do sacerdote antes da celebração do Sacrifício Eucarístico.
Departamento das celebrações litúrgicas do Sumo Pontífice - www.vatican.va
____

Lavar as mãos


Ao lavar as mãos, pede a Deus a pureza de coração.

Da, Domine, virtutem manibus meis ad abstergendam omnem maculam; ut sine pollutione mentis et corporis valeam tibi servire.
Dai virtude, Senhor, às minhas mãos para lavar toda a mácula, a fim de que Vos possa servir puro de corpo e alma.

O Amito

O amito simboliza o elmo da salvação que defende o Sacerdote das insídias de Satanás

Impone, Domine, capiti meo galeam salutis, ad expugnandos diabolicos incursus.
Colocai, Senhor, na minha cabeça o elmo da salvação, para que possa repelir as investidas diabólicas.

A Alva

A alva é o símbolo da pureza e integridade.

Dealba me, Domine, et munda cor meum; ut, in sanguine Agni dealbatus, gaudiis perfruar sempiternis.
Purificai-me, Senhor, e limpai o meu coração, para que, banhado no Sangue do Cordeiro, mereça gozar das alegrias eternas.

O Cíngulo

O cíngulo significa a castidade do Sacerdote.

Praecinge me, Domine, cingulo puritatis, et extingue in lumbis meis humorem libidinis; ut maneat in me virtus continentiae et castitatis.
Cingi-me, Senhor, com o cíngulo da pureza e extingui nos meus rins o fogo da paixão, para que permaneça em mim a virtude da continência e da castidade.

O Manípulo
Paramento litúrgico usado nas celebrações da Santa Missa segundo a forma extraordinária do Rito Romano

O manípulo adverte-nos de que devemos semear na Terra com lágrimas o fruto que havemos de colher no céu.

Merear, Domine, portare manipulum fletus et doloris; ut cum exsultatione recipiam mercedem laboris.
Fazei, Senhor, que mereça trazer o manípulo do pranto e da dor, para que receba com alegria a recompensa do meu trabalho.

A Estola

A estola é a veste de distinção, símbolo da imortalidade.

Redde mihi, Domine, stolam immortalitatis, quam perdidi in praevaricatione primi parentis; et, quamvis indignus accedo ad tuum sacrum mysterium, merear tamen gaudium sempiternum.
Restitui-me, Senhor, a estola da imortalidade, que perdi na prevaricação do primeiro pai, e, ainda que não seja digno de me abeirar dos Vossos sagrados mistérios, fazei que mereça alcançar as alegrias eternas.

A Casula

A casula é o símbolo da caridade que torna suave o jugo do Senhor.

Domine, qui dixisti: Jugum meum suave est et onus meum leve: fac, ut istud portare sic valeam, quod consequar tuam gratiam. Amen.
Senhor, que dissestes: O meu jugo é suave e o meu peso é leve, fazei que o suporte de maneira a alcançar a Vossa graça. Amém.